2013. február
23-án alapítványunk a hortobágyi és nagykunsági kényszermunkatáborok emlékét megörökítő emlékművek felavatási ünnepségén vett részt Mohácson. A rendezvény az Ifjúsági Centrumban (Széchenyi tér) kezdődött. Itt Eötvös Péter, a Hortobágyi Kényszermunkatáborokba Elhurcoltak Egyesülete elnökének köszöntője után Báldy Béla, alapítványunk kurátora mondott beszédet. Az ünnepi műsor után Szekó József polgármester, országgyűlési képviselő felavatta a Deák téren felállított emlékművet. A koszorúzásokat követően, a résztvevők átmentek a polgármesteri hivatal épületébe, ahol Lajdi Antalné alpolgármester leleplezte dr. Szőnyi Alajos tiszteletére felállított emléktáblát. Szőnyi Alajos a II. világháború idején a város polgármestere volt, 1950. június 23-án feleségével együtt kitelepítették a borzas-mihályhalmai kényszermunkatáborba. A rendezvény keretében az érdeklődők megtekintették alapítványunk 2011-ben létrejött, a baranyai kitelepítéseket bemutató állandó kiállítását is az Ifjúsági Centrumban.

Báldy Béla az Ifúsági Centrumban

Koszorúzás a Deák téren
2013. március
19-én az MTA TK Kisebbségkutató Intézetének szervezésében és a Szlovén Köztársaság Nagykövetségének támogatásával Munda-Hirnök Katalin és Kovács Attila, a Ljubljanai Kisebbségkutató Intézet munkatársai A rába-vidéki szlovének a „magyar Gulágon” címmel beszámoltak a témakörben több éve folyó kutatómunkájuk eredményeiről. Felkért hozzászólók: Sz. Kovács Éva az Állambiztonsági Szolgálatok Történeti Levéltárának munkatársa, Eötvös Péter a Hortobágyi Kényszermunkatáborokba Elhurcoltak Egyesületének elnöke és Saád József a TTMA képviseletében.

Munda Hírnök Katalin beszámolóját tartja.
Mellette, balra: Sz. Kovács Éva (ÁBTL)

2013. április
Alapítványunk kiadásában, a Nemzeti Kulturális Alap és Bajánsenye Önkormányzata támogatásával, megjelent határsáv-projektünk Vas megyei, illetve – szintén a Nemzeti Kulturális Alap támogatásával – a Bács megyei füzete. Mindkét kiadványt Nagy Mária és Saád József írta és szerkesztette, Kovács Mariann tervezte és tördelte.
Kitelepítések 1950–1953 között a Bács-Kiskun megyei határsávból


Kitelepítések 1950–1953 között a Vas megyei határsávból


2013. május
A Hortobágyi Természetvédelmi és Génmegőrző Nonprofit Kft. (Konzorciumvezető), a Hortobágyi Nemzeti Park Igazgatóság és a Hortobágyi Halgazdaság ZRt. konzorciumának az Új Széchenyi Tervhez benyújtott Komplex ökoturisztikai fejlesztés a Hortobágyi Nemzeti Parkban című pályázata keretében kidolgozott Történeti Rétegek Tornya projektünk és a hozzá kapcsolódó Képzési Kutatási Központ megvalósításának terve, a sikeres pályázat ellenére, sajnálatos módon megfeneklett. A körülményeket részletesebben honlapunk Projektjeink Történeti Rétegek Torna – füstbe ment projekt? menüpontjában ismertetjük.
Ordasról kiindulva, 9-én − Baja, Bácsbokod, Bácsborsód, Bácsalmás, Katymár érintésével − tájékozódó terepbejárás az észak-bácskai tanyavilág rekonstruálásának előkészítése végett.

Bácsborsod. A Latinovits család temetkezési kápolnája

Katymár. Római katolikus templom.
Két hét múlva, 24-én ugyancsak Bajáról kiindulva, Bácsborsód környékén próbáltuk azonosítani a felszámolt tanyavilág nyomait.

Baja. A Duna Szálló oldalhomlokzata.
Lejárat a Sugovicához.

Bácsborsód. Latinovits-kúria.
2013. június
Éves összegező-kitekintő kuratóriumi ülésünket 8-án, kurátorunk: Szűcs M. Sándorné, lelkész asszony abádszalóki hivatalában tartottuk meg.

Kömlő. Átszállásra várva a buszmegállóban

Abádszalók. Kurátorok.

22-én részt vettünk a hortobágyi évfordulós ünnepségen. Báldy Béla, kurátorunk emlékeztető írása a Magyar Nemzetben. A cikket lásd » itt.

A vasútállomás Hortobágyon.

Ifjú Kajsza Béla fúvós kvartettje a kitelepítettek emlékére épülő hortobágyi ökumenikus templomban.
2013. szeptember
A kiszállások és a terepmunka hónapja.
Határsáv-programunk (lásd a » Projektjeink menüpontot) megvalósítását folytatva, szeptember 11-14. között Csongrád megyében jártunk. Füzetünk megjelentetését
− egyúttal tervezett kiállításunk megnyitását Mórahalmon − 2014. szeptemberére tervezzük. Szegeden Mari Albertné Vecsernyés Aranka, Mórahalmon Szekeresné Pirót Ágnes, az Aranyszöm kultúr- és rendezvényközpont munkatársa segítette és segíti tájékozódásunkat.
 |
Szeged, Alsóváros. Szabó Géza, ötvösművész malomként is működött házuk előtt, ahonnan családjával Ebesre telepítették. A kapu bejáratánál id. Szabó Géza ötvösművész tiszteletére elhelyezett emléktábla látható. |


Forráskút

Zsombó határában
|
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
|
Szeptember 17-19.
között sort keríthettünk régóta esedékes baranyai utunkra. Mohácsra menet, Bátaszéken a Drávafokról Lenin-tanyára deportált Kajsza Józseffel és feleségével, Bencsik Etelkával beszélgettünk. Babarcon ismét a község iskolájának egykori igazgatója, korábbi polgármestere: Hock János segítette munkánkat.
 |
Villányban időközben közadakozásból és civil önerőből a Villányi Polgári Egyesület emlékművet állíttatott a málenkij robot, a németországi és a hortobágyi kitelepítések emlékére. Az egyesület vezetője: Kocsmár Simonné Eér Éva szerint kezdeményezésük sikerét alapítványunk − két évvel ezelőtt hátrahagyott baranyai füzetünk − is elősegítette. |
Jártunk az Ormánságban, s Pécsett Bokor Jánosné Horényi Györgyi magángyűjteményének dokumentumai révén próbáltunk közelebb kerülni a hat-hét évtizeddel ezelőtti ormánsági élet mindennapjaihoz.

Kórós. A ház ma, ahonnan Debreczeni Józsefet 1950-ben Lenin tanyára telepítették.

Zaláta, 1916: a község harangjának bevonultatása a háborúba. Búcsúzási ünnepség.

Kórósi falukép, 2013 (Ormánság)
Szeptember 28-án Bogdásán (Ormánság) részt vettünk a hortobágyi táborok felszámolásának évfordulós rendezvényein. A megemlékezést Szatyor Győző fafaragó népművész és Szatyor Zoltán tanár szervezte. Hatvan év múltán, ez volt az első olyan összejövetel, amelyen az Ormánságból kitelepítettek − többségükben Polgár-Lenin tanyára deportáltak − Ormánságban újra együtt voltak.
 |
Bogdása, temetőkert.
Dr. Breuer Pál az az ötvenhatos áldozatok és a hortobágyi kitelepítettek
emlékére állított kopjafájánál.
(Szatyor Győző alkotása)
|


Sellye, vasútállomás, az emlékezés másik színhelye.
A 63 évvel ezelőtti bevagonírozásra az állomás falán tábla emlékeztet.
Hazafelé menet Kórósra látogattunk, hogy a III. Viszontlátás napján a kórósi elszármazottak körében részt vegyünk a község múltjáról, jelenéről és jövőjéről folyó eszmecserén.


Ünnepi együttlét a kórósi műemléktemplom oldalánál
2013. október
Terepmunkánkat − az előző hónaphoz képest napfényesebb időben − Szombathelyen és Őrségben folytattuk. Október 2-án és 4-én a Vas Megyei Levéltárban
− ezúttal is Benczik Gyula, levéltáros segítő közreműködésével − az ötvenes évek elején részben felszámolt, részben kollektivizált Velemér-völgyi vándorfazekasság történetét, továbbá dr. Hegedűs Ferenc 1948-ból való szociográfiai adatfelvételének dokumentumait tanulmányoztuk. Harmadikán sűrű programot bonyolítottunk le az Őriszentpéter − Bajánsenye (Senyeháza, Dávidháza, Kotormány) − Magyarszombatfa − Gödörháza − Velemér útvonalon.

Bajánsenye. A múlt század 90-es éveiben felszámolt Kerkamenti MGTSZ maradványai az utód: Agrocentrál Bt (Zselicszentpál) tulajdonában.

A község másik végén az − ugyancsak tsz-birtok − 36 ha területű víztározó és annak rekreációs centrummá kiépített környéke Erich Krammer güssingi orvos-vállalkozó tulajdonában.

Velemér.
Szentháromság tiszteletére emelt Árpád-kori templom.

Őriszentpéter. Zsohár Gyula, a Vérteskozmára (sváb-házba) kitelepített magyarszombatfai fazekas-família leszármazottja műhelyének udvarán.

Velemér. Kolosa Elek (tedeji kitelepített) lebontott házuk előtt állva, traktorával.
Október 26-án részt vettünk a Vas Megyei Honismereti Egyesület és a Bajánsenyei Községi Önkormányzat „Hortobágy élő emlékezete Vas megyében” címmel megrendezett emléknapján. A konferenciával, a Kerkabarka színjátszó csoport előadásával, koszorúzással és a község helytörténeti gyűjteményének, illetve a TTMA kiállításának megtekintésével egybekapcsolt esemény délután Kercaszomoron folytatódott és ért véget. Szervezők: Györke Gyula, polgármester (az esemény házigazdája), Zsámboki Árpád, a VMHE elnöke. Előadók: Hantó Zsuzsa, szociológus, Saád József, (TTMA), Munda Hírnök Katalin (Nemzetiségi Kutatóintézet, Ljubljana), Horváth Sándor, muzeológus, Lugosy Piroska, tanárnő.

Bajánsenye. A művelődési ház megtelt nagyterme.

A TTMA Őriszentpéterről a bajánsenyei közösségi házba (a régi református iskola egykori épületébe) áttelepített állandó kiállítása.

Kercaszomor. Kapornaky Sándor polgármester községtörténeti beszámolóját hallgatva a haranglábnál.

Kercaszomor. A felújított református templom.
2013 december
Évutón: a rövidülő nappalok és ködbe borult utak időszakában, a terep-bejárásra fordítható idő is mind rövidebb lett. Egy napos kiszállásainkon főleg a jövő évre tervezett feladatainkra összpontosítottunk. December 3-án Debrecenben, a Svetits Intézetben jártunk. Bártfay M. Zsuzsanna SSND igazgató és Ivanics M. Andrea SSND tanárnő nővéreknél tájékozódtunk az intézet múltjáról, jövő évre előirányzott kutatási lehetőségeinkről. Felkészülésünkhöz nem csupán hasznos támpontokat, hanem a 2011-ben indított intézettörténeti sorozat első kiadványát: Mellau Márton, pápai prelátus, több mint harminc éven át intézetigazgató művét, a Svetits fél százados történetéről (1896-1948) írt monográfiáját, is kézhez kaptuk.

Debrecen. Svetits Intézet.

Mellau Márton (1884-1961)
December 12-én Eignerné Bartusz Andrea, múzeumvezető meghívására Saád József az ebesi Széchényi Ferenc Tájmúzeumban ppt-előadást tartott a 33-as út mentén kialakított és az időben elsüllyedt hat kényszermunkatábor világáról. Másnap: 13-án Szegeden, a TTMA csongrádi kutatásainak előkészítéseképpen, Magyar Istvánné, művelődésszervező-helytörténésszel (Szeged-Mórahalom), a Csongrád Megyei Levéltárral és az egyetem Szociológiai Tanszékén Feleky Gábor tanszékvezető és Lencsés Gyula tanárokkal vettük fel a kapcsolatot. Ezzel zárjuk az évet, jöhet a tél: a helyben elérhető könyvtárak és archívumok sűrűbb látogatásának hónapjai.


Ebes, Széchényi Ferenc Tájmúzeum,
2013. december 12. |